تبليغاتX
هفت‌ونيم - تبریک
گریزی به هنر و ادبیات و ... (مجید اسلامی)


در این نخستین سالگرد تولد «هفت و نیم»، سال نو را به همه بازدیدکنندگان (از جمله تمام دوستان عزیزی که پیشاپیش پیام فرستاده بودند) تبریک می گویم. امیدوارم برای همه سال خوب و پرباری باشد.

بعدالتحریر:  امشب (یکشنبه) ساعت 8 اولین قسمت مستند «شرق، دیوار، آفتاب» رامین حیدری فاروقی  از شبکه یک پخش شد. گویا قرار است چند قسمت دیگرش هم (احتمالا در همین ساعت) در ایام عید پخش شود. مستند زیبایی‌ست.
بعدالتحریر 2: شاید این بامزه‌ترین سوتی تلویزیون در نوروز باشد. امشب (چهارشنبه پنجم) در «مستند 4» فیلمی دارد پخش می‌شود درباره کوروساوا که در آن  «motion picture» را «فیلم حرکتی» ترجمه کرده‌اند!
فیلم ادامه دارد: «کابوی» را هم «گاوباز» ترجمه کرده‌اند (بحث شخصیت فیلم «هفت دلاور» است): «جیمز کابرن نقش گاوبازی را بازی می‌کند که ...»!
سوتی‌ها ادامه دارد: فیلم می‌گوید کسی که در فیلم «کاگه‌موشا» دستیار کوروساوا بوده [منظور حمایت‌کننده مالی فیلم بوده] دوست جرج لوکاس، فرانسیس کاپلر بوده [منظور کوپولاست]!
سوتی بعدی: نام فیلمی از کوروساوا «آرزوها»ست! [منظور «رویاها»ست].
سوتی بعدی: فیلم می‌گوید: نمایشنامه‌های شکسپیر شبیه شرایط ژاپن در دوران جنگ جهانی‌ست [منظور این است: «نمایشنامه‌های شکسپیر شبیه تاریخ ژاپن است»]
- به خدا این‌ها را از خودم درنیاورده‌ام. سوتی‌ها قطعاً خیلی بیش‌ از این‌هاست. تازه، فقط مترجم مقصر نیست. گویا هیچ‌کدام از دوبلورها، مدیر دوبلاژ و تهیه‌کننده برنامه در عمرشان عکسی ار کوپولا ندیده‌ بوده‌اند. چون اسم «کاپلر» روی تصویر آشنایی از کوپولا می‌آید.

+ نوشته شده در  جمعه سی ام اسفند 1387ساعت 15:39  توسط مجید اسلامی  |